Герб одной из линий абхазского царского рода Ачба. Из книги  Ш.Д.Инал-Ипа. "Антропонимия абхазов. Майкоп , 2002.
Всенародное моление в святилище Дыдрипш 10 октября 1993 г.
Игорь Хварцкия. Грааль Абхазии.
                                            КРОВЬ  РОДА АЦАНБА

  
С древнейших времён в народе живёт предание о том, что княжеский род Ацанба обладает особыми свойствами крови. Носители этой крови не только не болеют сами, но и способны исцелять других. Свойство это передаётся только по мужской линии. Один из способов исцеления описывается так:
    
   Рано утром ватку, смоченную кровью Ацанба погружают в воды родника у пересечения трёх дорог. После этого вода приобретает исцеляющие свойства.

  По каким-то причинам мужская линия этого древнейшего рода почти исчезла. Как утверждает доктор Г.М. Цанба-Жвания, Московский институт гематологии подтвердил, что кровь Ацанба обладает особыми свойствами, улучшая свёртываемость крови.
 
Записал И.Хварцкия со слов Г.М.Жвания.

  Интересно отметить, что такие же свойства крови приписывались членам династии Меровингов, ведущей свое начало от таинственного племени сикамбров, которых, ввиду очень высоких норм общественной жизни, называли "римлянами среди язычников".

      Есть сведения, что в материалах Аненербе содержится указание на то, что "Чаша св. Грааля первоначально хранилась у абхазских князей" (к сожалению, ссылку найти пока не удалось). Косвенным подтверждением может случить один из гербов рода Ачба: длинные золотые волосы
другой отличительный признак Меровингов. (И.Хварцкия).

Добавление 2019. О царском роде Цанбовых и его связи с другими высшими родами Абхазии.
Только что вышла книга: "История и этнография Абхазии". Сухум, 2019.
Автор: почетный доктор Академии наук Абхазии, заслуженный деятель культуры РА
Мирра Константиновна Хотелашвили-Инал-Ипа.
В книге предлагается рассмотреть некоторые известные исторические факты под новым углом зрения.

М.К.Хотелашвили-Ианал-Ипа
   В сравнительно недалеком прошлом Цанба пользовались исключительно широкой известностью. По свидетельствам Ш.Д.Инал-ипа, полученным от многих старожилов, в народе еще недавно его называли "царским родом". А если судить по старинным. но сохраняющимся до сих пор представлениям. то в генеалогическом родстве с ним считала себя не одна аристократическая абхазская фамилия, в том числе и Инал-Ипа. Связывал себя с ним и ряд дворянских и крестьянских фамилий. несомненно, в память аталыческих взаимоотношений.
  ...Особого взгляда на происхождение названия их рода придерживались сами Цанбовы. По их убеждению, оно идет от названия черешни АЦА, сок плодов которой имеет цвет и вид крови. Они помнят, что цанбовцам строго запрещалось наносить вред этому дереву: нельзя было отламывать его ветви, рубить даже высохшим и использовать в качестве дров. Переселившись из Гагрского района в Гудаутский в с.Джирхуа, Табаг Цанба, со слов его внука Георгия Михайловича Цанба-Жвания, в первую очередь посадил на своем новом участке дикую черешню.
  Независимо от мнения самих цанбовцев к выводу об образовании фамилии от названия дикой черешни пришел в своей статье и этнолог  Я.В.Чеснов. Благодаря собранным от многих информаторов материалам ему удалось узнать, что абхазы при совершении обряда захоронения и теперь кладут в могилу ветку дикой черешни, видимо, в силу "красного цвета ее плодов, что делает это растение хтонически-земным. Оно ассоциировалось с кровью,
пишет он, а связь красного цвета с миром мертвых универсалия, отмеченная еще охрой в палеолитических захоронениях", а также согласно и "древнегреческимм представлениям об оживлении мертвых кровью и др.".
  Вопросом происхождения названия рода занимался и Ш.Д.Инал-Ипа. Он считал, что ЦАН
это позднейшая форма этнонима САН, о чем говорят и ойконимы Сандрипш и Сандааришха, сохранившие древнюю основу САН и, как видно, древний локативный суффикс -ДА, Сан-(да)-р-ишха (ср. с Цан-д(а)-рипш или Цандрипш и Сан-д-р-ипш), находящиеся на территории, где князьями были цанбовцы. На основании приведенных материалов Ш.Д.Инал-Ипа делает вывод, что в основе этнонима цаны/цанды лнжит древняя форма "саны/саниги" (сан-и-ги), где -ги является этническим суффиксом.
    Помимо вышеизложенного с родом Цанба связываются не менее интересные поверья и представления. Глубокое почитание и особый пиетет выражались в том, что по древним, но до настоящего времени сохраняющимся поверьям, кровь мужских представителей рода считается "священной" и обладает будто бы особыми качествами. Как говорили старики. "их кровь священна" или "их кровь освящена" и наделена необыкновенными целебными свойствами. Ею и ныне излечиывют целый ряд болезней, носящих название "цанбовых" (Ацанба ршьа х
әшәуп рҳәоит) или (Ацанбақәа ршьа хәшәуп ҳәа иҧхьаӡан). В семью, где появлялась одна из таких болезней, доставляли их кровь.
   Воду для растворения крови брали из родника, находящегося на пересечении трех дорог. При этом воду нужно было брать в самое раннее время, избегая всяких встреч, и чтоб до этого момента никто не успел набрать ее из родника или напиться из него, даже птица. Набранную воду несли домой молча, не останавливаясь и ни в коем случае не оглядываясь. Эта вода носила точно непереводимое с абхазского языка название
ӡхьамҧш, т.е. приблизительно "неоглянувшаяся", а вернее, означавшая по смыслу "вода, принесенная неоглянувшимся". Помутневшую от разведенной в ней крови воду дают пить больному. Особенно сильным действием она обладает будто бы при различных кровотечениях, в особенности от ранений, при женских болезнях, при женском бесплодии и др.
   Цанбовы особо хранили свою кровь. Для этого ею пропитывали или полоски чистой белой шелковой ткани, которую сворачивали трубочкой, или три небольших, скатанных из ваты, шарика (по другим сведениям, кровь высушивали до порошкообразного состояния) и помещали в ритуально чистый закрытый сосуд, хранившийся в "чистом", т.е. в сакральном неприкасаемом месте дома.
   В 1929 году об этом писалось в печати и, видимо, с осуждением, ведь то было время начала оголтелой борьбы со знахарями и народными целителями любых мастей. В ней говорилось
о некоем Цанба, живущем в с.Джирхуа и продающем свою кровь (по убеждениям абхазов, без платы, хотя бы символической, пользы от крови не будет). Под этой маленькой заметкой-статьей была подпись "Комсомолец". В ней давался совет интересующимся обращаться по этому поводу за разъяснениями в Гудаутский центр здравоохранения.
   В этом странном поверье просматривается удивительная параллель с первыми франкскими королями Меровингами. Мужские представители этой королевской династии будто бы тоже обладали священной кровью, а прикосновением своих рук излечивали больных. В легендах о Меровингах немало общего с поверьями, связанными не только с родом Цанба, но и отчасти и с родом АУБЛАА (полное приобщение детей к роду Аублаа с 3-х лет, а у Меровингов с 12) и с родом Инал-Ипа (мотив двойного отцовства
человека и мифологического змея, а у Меровингов какого-то сказочного морского животного и др.).
   Происхождение Цанба окутано тайной, и так же, как и меровингская династия, род этот окружен аурой магии
прозвание его "царским родом", священность крови, исцеляющие ее свойства, культ священной горы Инал-Куба в их семьях, связь с дикой черешней, сок которой символизировал кровь. Ветка этого дерева играла важную роль в погребальном ритуале абхазов. Все вышеизложенное, да и кое-что другое, уводит нас в далекое прошлое и говорит о каком-то особом положении рода в жизни древней Абхазии.
... Прискорбно, что род Цанба, и так ставший крайне немногочисленным, почти весь выселился во время махаджирства, без сомнения. унеся с собой немало интересных и важных сведений, преданий и легенд. -----

Лев Регельсон, Игорь Хварцкия
   Возможным объяснением преданий о царском роде Цанба может быть наше предположение о том, что это связано с пребыванием святого Семейства (Мария, Иосиф, Иисус) не в Египте (самоназвание Мыср), а в Мысра Абхазском. Приведем некоторые выдержки из нашей статьи  "Детство Иисуса прошло в Абхазии?" www.regels.org/jesus-child.htm

----Вот что говорит ангел, сразу после ухода волхвов явившись во сне Иосифу: «Возьми младенца и Матерь Его, и беги в Египет» (Мф. 2:13). Если вспомним, как тогда назывался Египет, то получается, что ангел сказал: «беги в Мыср».

Волхвы – это адамитские жрецы, которые получили пророчество о рождении Иисуса и пришли, чтобы спасти Его от опасности, забрать с собой в землю Адама и там приобщить к  древней мудрости. «Звезда», которую они увидели «на востоке» («ва-мизрах», т.е. у себя в Мысра) и которая привела их к месту рождения Иисуса (Мф. 2:9) – это могла быть одна из «Аных»: так именуются световые явления Божественной силы, и поныне широко распространенные в святых местах Абхазии.
...Возможно, события разворачивались следующим образом.
  В самом прибрежном Мыср
а святому семейству оставаться было небезопасно – рядом был крупный город Питиунт с римским гарнизоном, так что ищейки Ирода, верного слуги и союзника римлян, могли напасть на след. Тогда абхазские жрецы переправили семью в удаленное глухое селение, где выдали их за родственников семьи Хеция – чтобы не было лишних вопросов. Надо полагать, что абхазский язык они к тому времени уже выучили, или, может быть, евреи в те времена просто считались одним из абхазских родов. И лишь позже стало известно, что это за «родственники». Так и родилось предание, что «Богородица – из рода Хеция»: ведь у абхазов приемное родство ставится выше кровного. Как раз за Иверской горой есть селение Анухва (Анхуа), что с абхазского можно перевести как «Удел Матери». Абхазские женщины рассказывали нам о нередких явлениях Богородицы Марии в этих местах. Ее особая любовь к этому месту вполне естественна: здесь прошли годы Ее юности, здесь прошло детство и отрочество Иисуса.
... От местных жителей Нового Афона мы узнали, что одна из рек, протекающих через селение АНХУА, носит название МЫСРА! Более того, в давние времена так называлось САМО СЕЛЕНИЕ АНХУА! Тем самым все встает на свое место: бегство Святого Семейства в "Египет" (МысрА); переименование этого селения в Анхуа ("удел Матери"); пророчество Осии:"Из Египта (МысрА) воззвал Я Сына Моего" (11:1), повторенное у Матф. 2:15; народное название Анакопийской (Иверской) горы как  "горы Богородицы"; церковное предание о том, как Богородица посылает апостола Симона Кананита для проповеди в Свой Удел. -------

 
Возвращаясь к теме, поднятой в книге М.К.Хотелашвили-Инал-Ипа, зададимся вопросом: какое это может иметь отношение к преданиям о мистическом царском роде Цанба? Дело в том, что вполне правдоподобным является предположение о том, что Иисус был женат на Марии Магдалине, и они имели детей. Евангелия содержат на этот счет ряд скрытных намеков, которые подтверждают это предположение. В таком случае, куда делось семейство Иисуса после Его казни на Голгофе? Ясно, что в Иудее оставаться было нельзя, потому что царская (мессианская!) династия Иисуса представляла для Рима и его ставленников не меньшую опасность, чем Сам Иисус. Вполне вероятно, что семья бежала в то же самое труднодоступное место Мыср, в котором раньше скрывались Мария, Иосиф и младенец Иисус. Отсюда потомство Иисуса распространилось по Абхазии, положив начало царскому роду Цанба.
  И, наконец, о Меровингах. Во время великого переселения народов род Цанба (возможно, вместе в ост-готами) под именем племени "Сикамбров" переселился в Европу, где и положил начало династии Меровингов.
  Такое предположение объяснило бы многие загадочные, мистические свойства, которые предание приписывает роду Цанба и династии Меровингов. Это, прежде всего, понятие "священной крови", а также миф о "двойном происхождении", который может быть иносказательным выражением христианского учения о "двух природах" Иисуса Христа: одновременно Бога и человека.


  И.Хварцкия. Из книги "Библия и Абхазия", Сухум, 2014, статья "Абхазские цари из рода Мессии".
    Мессианские корни абхазских царей династии Леонидов и Багратидов выражались в том, что их генеалогия возводилась к библейскому царю Давиду: из рода Иессея, Давида, Соломона, Панкрата. Греческое Панкрат (Баграт), где Пан: все, Кратос: держу прямо указывает на Мессию из рода Давида: то ли он должен произойти из рода Багратидов, то ли род Багратидов понимался как коллективный Мессия, осуществляющий Царство Божье на земле. Такое понимание подтверждается надписью на фамильном гербе Багратидов: "Клялся Господь Давиду в истине и не отречется ее. От плода чрева твоего посажу на престоле твоем" (Пс. 131:11). Обращает на себя внимание сохранившаяся до наших дней звезда Давида на западной части стены Лыхненского дворца владетельных князей Абхазии. 
Конец "Добавления 2019".

Из книги "Рассказы абхазских старцев". Сочи. 2003
      
Абхазию знают как страну дивной природы, где за один день можно дойти от ласкового, тёплого моря до суровых ледяных вершин. Иногда кажется, если бы на земле был рай, то он должен быть именно таким. Но совсем немногие знают Абхазию, как страну святых чудес, сокровенных тайн, ждущих своего раскрытия...
В развалинах древних храмов Абхазии на месте древнеабхазских святилищ, на вершинах священных гор и сегодня можно наблюдать некоторые символы Грааля, вырезанные в белом камне. Например Мальтийский Крест в круге или Три Мальтийских креста в полуокружности, барельефы рыб, передача помазанного сердца от мужской к женской ипостаси Божества… Эти знаки начертаны в святилищах на горе Лашкендар около г.Ткварчал и на вершине Иверской горы в г.Новый Афон.
Интересно, что в сторону святой горы Лашкендар невозможно сделать ни одного выстрела: снаряды натыкаются на невидимую преграду и падают вниз (что во время войны неоднократно наблюдалось многими людьми)…
 
АПСУАРА
Давным-давно, во время оно Бог разослал всем народам повеление явиться к себе до полудня: «Я буду раздавать землю».
Собрался в путь и абхазец. Он уже оседлал коня, как вдруг увидел у ворот усталого запыленного путника. Что было ему делать: опоздать к раздаче или нарушить закон гостеприимства – главный закон Апсуара...
Когда абхазец, наконец, отпустил Гостя, солнце уже было высоко. Как абхазец не погонял своего коня, к назначенному сроку он опоздал.
– Где же ты был? – спросил Бог, с огорченным видом, – я уже раздал все земли.
– У меня был Гость, я не мог отпустить его, не накормив и не напоив, пока не поднял все положенные тосты.
– Этим Гостем был я, – сказал Пророк Апааимбар – один из служителей Бога.
– Ну что ж, – сказал Бог, – Раз ты решился пожертвовать своей долей ради заповеди гостеприимства, которую Я дал тебе, то Я дам тебе во владение тот уголок земли, которую избрал для себя. Оставайся таким же гостеприимным, но храни землю Апсны от всех, кто захочет присвоить ее себе.
А тот Гость, которого принимал абхазец, продолжал посещать землю Апсны. И чтобы абхазцы не забыли, чья это земля, он установил семь святилищ Аных для поклонения Богу.
Записано со слов хранителя Святилища Дыдрипш Заура Чичба  в 1994 г.. Записал и перевел на русский язык И.Хварцкия (с.3).
 
          
СЛУЧАЙ НА СВЯТОЙ ГОРЕ
 
Святилище Дыдрыпш в настоящее время является главным и наиболее почитаемым в Абхазии. Даже скот не щиплет траву на святой поляне на вершине горы. Вот один случай во что обходится посягательство на святое место. Рассказывает житель села Ачандара Джамфер Царгуш.
 
Как-то в середине 1970 годов начали прокладывать дорогу для вывоза леса. Начальник строителей решил провести её прямо через святилище Дыдрыпш. Когда у подножья святой горы загремели взрывы, ачандарские старики во главе со жрецом Чичба стали убеждать их, что этого делать ни в коем случае нельзя. Однако главный инженер раздраженно отмахнулся от них: «тут такое важное дело, а вы со своими местными суевериями». Работы были продолжены. И тут на строителей одно за другим посыпались несчастья. Один человек погиб, другие получили ранения при взрыве динамита, бульдозер сорвался в пропасть. Строители зароптали и отказались работать. Приехала «высокая» комиссия из Тбилиси, решили пустить дорогу в обход.
 
Так в 1942 году старейшины во главе с ачандарским жрецом обратились к Дыдрыпш-аныхе, чтобы она остановила нашествие немцев, уже перешедших перевал у села Псху.
 
10 октября 1993 года здесь было совершено всенародное моление об окончании грузино-абхазской войны.
 
            
КОММЕНТАРИИ к книге «Абхазские сказки и легенды»             
Во многих абхазских сказаниях встречается слово – аныха (Святилище). Ниже приводим выдержки из трудов абхазских этнографов.
«Анан-Лдзаа-ных – одно из главнейших святилищ западной Абхазии, почитающееся наряду с Дыдрыпшским (Аныпс-ных) в селе Ачандара. Его всегдашнее местопребывание – несколько священных дубов, которые исстари были окружены ореолом святости и недоступности. Это божество абхазы представляют не имеющим определенного вида, как божество «наподобие облака». По их рассказам, Аныха показывалась в виде огненного шара, блестящего, с головой и хвостом, отбрасывающего большие искры при полетах... сообщаясь с Аныпс-ных. Оба этих божества составляют нечто вроде одной семьи, причем Анан-Лдзаа-ных является богиней, а Аныпс-ных – богом.
Святилище было и местом для очистительной присяги. Обвиняемый и его соприсягатели (ахыкуаацва) становились поодиночке между двумя дубами, брали в руки веточку от дуба, поднимали ее и, произнося: «Клянусь этой святыней, что я не виновен в том, что сегодня мне приписывают», – бросали веточку и отходили. После этого они считались оправданными» (А.Чукбар. Анан-Лдзаа-ных. – Сотрудник закавказской миссии, 1915, №№ 9,10,11)
О связи божества горы Дыдрыпш с войной или, наоборот, оберегающего народ от войны, свидетельствует, на наш взгляд, абхазское предание, рассказанное А.Пасхалову стариком Чичба, который, как указывалось, находился в числе его спутников при подъеме на гору Дыдрыпш. В ответ на вопрос Пасхалова о причине почитания этой горы Чичба привел следующее предание: «Во время оное раздавались тут выстрелы, и каждый раз, перед опасностью для абхазцев, откуда выстрелы, кто стрелял, было неизвестно. В старое время нас часто беспокоили враги, иноплеменные и другие народы. Они появлялись тут полчищем, с целью перейти гору, завладеть нашей землей и заполонить нас самих, но святая гора не допускала их далее своей вершины.
На Дыдрыпше начиналась перестрелка без войска, т.е. без войска с нашей стороны, и враги каждый раз отступали, отражённые невидимой рукой. Иногда вершина горы покрывалась страшной темнотой, что служило признаком появления врагов. Однажды, когда враги собрались на вершине и отдыхали там под тенью одного большого дерева, то это дерево на другой день высохло совсем с корнем...» (А.Пасхалов. Дыдрыпш – святая гора в Абхазии. – Кавказ, 1874, № 141).
Тис (по-абхазски – аа) играл в культе горы Дыдрыпш роль мирового дерева, выступающего как посредствующее звено между Вселенной и человеком, как место их пересечения. Возможно, что такому представлению предшествовало более раннее представление об этом дереве как о древе изобилия. О связи культа горы Дыдрыпш с божеством плодородия свидетельствует также выявляемая в нем числовая символика. То, что святилище Дыдрыпш состояло из 14 священных площадок, – не случайный факт. Число 14 связано с сохранившейся у абхазов сакрализацией числа 7 (удвоенного числа). С числом 7 связано божество плодородия Айтар. В молитве, обращенной к нему, произносилось:
«О, Айтар – семь Айтар, в руках которого семь икон (которому подчинено семь богов) и которому ставят семь свечей, – будь ты покровителем наших стад! Размножь их так, чтобы мы доили по семи человеческих нош молока».
С сакрализацией числа 7 связано у абхазов также божество кузнечного ремесла – Ша-шуы-Абжь-ныха, т.е. Шашуы – семь святынь».
По книге: Л. X. Акаба. Исторические корни архаических  ритуалов абхазов. Сухуми, 1984.
 
Апсуара морально этический кодекс народа, свод нравственных законов.
Инал Цандия грузинских летописей, по-видимому Инал великий Цанба джигетский князь, разгромивший объединенные войска мегрелов и гурийцев в 1533 году В битве был убит мегрельский предводитель Дадиани, а гурийский взят в плен Согласно преданиям и Ш. Ногмову он родоначальник кабардинских (вообще адыгских) князей. (Ш. Д. Инал-ипа. Антропонимия абхазов Майкоп 2002г)
Абна-Инчваху бог охоты и диких зверей.
Дыдрыпш в переводе с абхазского означает «Гора громов» (владение громов). Встречается предание, согласно которому Дыдрыпш-ныха и Лдзаа-ныха соединяются посредством молнии, в небе над рекой Бзыбь.